Nieuwe titel Prentenboeken in alle talen: ‘De Boebalas’
Wil jij een verhaal in je moedertaal horen? Of de taal van je buurjongen, je oma of van iemand met wie je kindje vaak speelt? De vrijwilligers van De VoorleesExpress hebben de leukste prentenboeken voor je vertaald en lezen ze voor in hun eigen taal. Veel luisterplezier!
Op Prentenboekeninalletalen.nl vind je nu al twaalf boeken in heel veel talen en/of dialecten met als nieuwste titel De Boebalas van Nancy Bosmans met illustraties van Lisa van Winsen (uitgeverij Condor). Ook Rinus, Het Prentenboek van het Jaar 2025, valt binnenkort te beluisteren.
Prentenboekeninalletalen.nl is een initiatief van Stichting VoorleesExpress, die ouders met hun kinderen wil laten genieten van mooie Nederlandse klassieke prentenboeken. Ook als je een andere moedertaal hebt dan het Nederlands of thuis een dialect spreekt. De audio-vertalingen zijn gemaakt door vrijwilligers die met veel liefde en zorg gewerkt hebben aan een vertaling en deze zelf hebben ingesproken.